Loading...

Da Piombino

A Portoferraio

1
Passagers
Adultes
plus de 12 ans
1
Les enfants
4 à 11 ans
0
Nourrisson
0
Véhicules
Voitures jusqu'à 4m
Bande-annonce
rimorchio
0
Caravanes
roulotte
0
Longueur supplémentaire
extra
0
Voitures jusqu'à 4m
Voitures jusqu'à 5 m
Bande-annonce
rimorchio
0
Caravanes
roulotte
0
Longueur supplémentaire
extra
0
Voitures jusqu'à 5 m
Minivan/Pick-up
Bande-annonce
rimorchio
0
Caravanes
roulotte
0
Longueur supplémentaire
extra
0
Minivan/Pick-up
Vélos
Vélos
Campeur
Longueur
0
Plaque d'immatriculation
Bande-annonce
rimorchio
0
Caravanes
roulotte
0
Longueur supplémentaire
extra
0
Campeur

INFORMATIONS DEUXIÈME MAISON DE BLUNAVY

INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES POUR LA DÉLIVRANCE DE LA CARTE DE PROPRIÉTAIRE DE RÉSIDENCE SECONDAIRE

BN DI NAVIGAZIONE S.P.A., en tant que Responsable du traitement, vous fournit des informations relatives au traitement de vos données personnelles acquises pour la délivrance de la « Carte de Propriétaire de Résidence Secondaire ».

BN DI NAVIGAZIONE S.P.A., en tant que Responsable du traitement, vous fournit des informations relatives au traitement de vos données personnelles acquises pour la délivrance de la « Carte de Propriétaire de Résidence Secondaire ».

Politique de confidentialité:
1. Responsable du traitement

La société BN DI NAVIGAZIONE S.P.A. ayant son siège social à CALATA ITALIA 24/A – 57037 – PORTOFERRAIO (LI) – TVA: 01968710994 PEC: [email protected]

Politique de confidentialité:
2. Types de données personnelles traitées

Le Responsable peut traiter, de manière synthétique mais non exhaustive, les types de données personnelles suivants:

– données personnelles et de contact;
– copie recto-verso de votre document d’identité;
– photo d’identité;
– données attestant de l’existence des conditions requises pour bénéficier de la facilitation demandée.

Politique de confidentialité:
3. Objectifs et méthodes de traitement

Les données personnelles mentionnées ci-dessus seront traitées, également au moyen de systèmes informatiques, aux fins suivantes:
a) pour vérifier l’existence des conditions contractuellement requises pour bénéficier de la facilitation demandée;
b) pour émettre le billet/abonnement réduit et/ou la Carte associée, nécessaire pour procéder à la réservation de voyages à des tarifs réduits auprès des guichets de la Société ou via le système de billetterie en ligne;
c) pour les communications de service relatives à l’abonnement et/ou à la Carte et au voyage;
d) la copie de votre photo d’identité au format papier sera acquise par numérisation / numérisation et téléchargée dans le système de réservation du Responsable puis la copie papier sera détruite, elle sera consultable, via tablette, par le personnel au sol lors de l’embarquement, afin de vérifier que vous êtes bien le passager présentant l’embarquement avec le billet réduit associé à votre abonnement et/ou Carte, d’autres documents peuvent être consultés lors de l’embarquement par le personnel compétent conformément aux conditions générales de contrat respectives;
e) pour signaler tout abus dans l’utilisation de la facilitation;
f) pour l’application des sanctions prévues par le contrat en cas d’utilisation impropre des facilitations;
g) pour des fins liées aux obligations prévues par la loi;
h) pour l’envoi de communications commerciales relatives aux facilitations et services supplémentaires liés à l’abonnement et/ou à la Carte;
l) pour la protection des droits du Responsable.

Politique de confidentialité:
4. Base légale du traitement

Le traitement de vos données personnelles aux fins visées aux lettres a), b) et c) du point précédent, a pour base légale l’exécution du contrat. Le traitement de vos données personnelles aux fins visées aux lettres d), e) et f) du point précédent, a pour base légale l’intérêt légitime du responsable du traitement à prévenir l’utilisation illicite des facilitations accordées, résultat prédominant sur la compression ultérieure de votre droit à la vie privée résultant d’un tel traitement. Le traitement de vos données personnelles aux fins visées à la lettre g) a pour base légale les obligations légales auxquelles le Responsable est soumis. Le traitement de vos données personnelles aux fins visées à la lettre h), en cas de communications envoyées par le biais de l’adresse e-mail que vous avez utilisée pour procéder à la demande de facilitations, a pour base légale l’art. 130 du décret législatif 196/2003 (dit spam doux). Si les communications susmentionnées sont envoyées via d’autres coordonnées de contact, la base légale justifiant un tel traitement est l’intérêt légitime du Responsable équilibré avec votre intérêt à recevoir des communications relatives aux facilitations accordées. Le traitement de vos données personnelles aux fins visées à la lettre i) a pour base légale l’intérêt légitime du Responsable à protéger ses propres droits. Un tel traitement n’est pas actuel mais potentiel, le Responsable procédera donc à l’équilibrage pertinent lorsque la nécessité de réaliser un tel traitement se présentera effectivement, mais avant de le faire.

Politique de confidentialité:
5. Conséquences du défaut de fourniture des données

La fourniture de données personnelles requises pour bénéficier de la facilitation est obligatoire afin de vous permettre de bénéficier des facilitations fournies. En cas de non-fourniture de données personnelles, vous ne pourrez pas accéder à la facilitation demandée.

Politique de confidentialité:
6. Période de conservation des données

Vos données personnelles seront conservées pendant toute la durée de validité de l’abonnement et/ou de la Carte liés à la facilitation accordée et leur suppression est prévue à la fin de cette durée, sauf si d’autres obligations légales (par exemple fiscales) et non légales (par exemple défense en justice d’un droit du Responsable ou de tiers) nécessitent des périodes de conservation plus longues.

Politique de confidentialité:
7. Communication et Divulgation des Données

Les données personnelles que vous fournissez pour les finalités décrites peuvent être portées à la connaissance ou communiquées aux sujets suivants:
(i) employés et/ou collaborateurs du Responsable du Traitement, ainsi que professionnels et/ou cabinets professionnels chargés de la gestion administrative et comptable de la relation contractuelle;
(ii) entités publiques ou privées poursuivant des finalités fiscales, etc. (par ex. l’Agence du Revenu, etc.);
(iii) entités publiques ou privées qui, en vertu de dispositions légales et/ou d’une mesure administrative ou judiciaire, ont le droit d’y accéder;
(iv) sujets privés dont le Responsable se sert pour poursuivre une ou plusieurs des finalités indiquées au paragraphe 3. En particulier, les copies de votre pièce d’identité peuvent être consultées via une tablette fournie par la Société par les employés de la société portuaire effectuant les opérations d’enregistrement lors de l’embarquement;
(v) responsables du traitement des données utilisés par le Responsable du Traitement pour l’exécution des activités liées à l’exécution du service ou entreprises utilisées par le Responsable du Traitement pour l’hébergement et le développement de services de réservation / administration (SITRAP – SISTEMI TRASPORTO PERSONE SRL).

Politique de confidentialité:
8. Transfert des Données

Le Responsable du Traitement ne transfère pas les données personnelles vers des pays tiers ou des organisations internationales. La liste des « responsables du traitement des données personnelles » conformément à l’article 28 du RGPD, le cas échéant, sera disponible au siège du Responsable du Traitement ou pourra être demandée en envoyant une demande écrite à: [email protected]

Politique de confidentialité:
9. Droits des Personnes Concernées

Le Responsable du Traitement vous informe que vous avez le droit, dans les limites prescrites par le Règlement, de :

• obtenir des données et des informations sur le traitement, notamment en ce qui concerne le type de données personnelles traitées, les finalités pour lesquelles les données personnelles sont traitées, la durée du traitement et les personnes auxquelles les données sont communiquées (le droit d’accès); obtenir la rectification ou l’intégration de données personnelles inexactes (le droit de rectification);
• obtenir l’effacement de données personnelles (le droit à l’effacement) dans les cas suivants : (i) les données personnelles ne sont plus nécessaires aux fins pour lesquelles elles ont été collectées; (ii) vous avez retiré votre consentement au traitement des données personnelles; (iii) vous vous opposez au traitement des données personnelles, dans les cas où elles ne sont pas traitées pour un intérêt légitime du Responsable du Traitement; (iv) le traitement des données personnelles n’est pas conforme à la loi. Cependant, la conservation des données personnelles par le Responsable du Traitement est licite si nécessaire pour permettre au Responsable du Traitement de remplir une obligation légale ou d’établir, d’exercer ou de défendre un droit devant un tribunal;
• obtenir que les données personnelles soient uniquement conservées sans qu’il en soit fait un autre usage (le droit à la limitation) dans les cas suivants : (i) vous contestez l’exactitude des données personnelles, pour la période nécessaire au Responsable du Traitement pour vérifier l’exactitude de ces données personnelles; (ii) le traitement des données personnelles est illicite et vous vous opposez, cependant, à l’effacement des données personnelles par le Responsable du Traitement; (iii) les données personnelles sont nécessaires pour l’établissement, l’exercice ou la défense d’un droit devant un tribunal; (iv) vous vous êtes opposé au traitement et attendez la vérification quant à savoir si les motifs légitimes du Responsable du Traitement pour le traitement prévalent sur les vôtres;
• vous opposer à tout moment au traitement des données personnelles (le droit d’opposition); recevoir les données personnelles dans un format couramment utilisé, lisible par une machine et interopérable, si elles sont traitées sur la base d’un contrat ou de votre consentement, et/ou demander que les données personnelles soient transmises à un autre responsable du traitement, si cela est possible (le droit à la portabilité des données); retirer votre consentement à tout moment pour les traitements pour lesquels il est requis. Le retrait du consentement n’affecte pas la licéité du traitement fondé sur le consentement effectué avant son retrait. Les droits susmentionnés peuvent être exercés par les personnes concernées en contactant le Responsable du Traitement en envoyant un courriel à l’adresse électronique [email protected] ou par courrier recommandé avec accusé de réception adressé à BN DI NAVIGAZIONE S.P.A., CALATA ITALIA 24/A – 57037 – PORTOFERRAIO (LI).

Politique de confidentialité:
10. Coordonnées du Délégué à la Protection des Données - DPD

Le Responsable du Traitement a nommé un Délégué à la Protection des Données (« DPD »), que vous pouvez contacter pour exercer vos droits, ainsi que pour recevoir toute information les concernant et/ou cette Politique de confidentialité, en écrivant à: [email protected] ou, par courrier ordinaire, en écrivant à l’attention du délégué à la protection des données au siège social de la Société, ou en envoyant un courrier électronique certifié à l’adresse PEC: [email protected]

Politique de confidentialité:
11. Droit de porter plainte

Conformément à l’article 77 du RGPD, si la personne concernée estime que le traitement de ses données personnelles viole le Règlement européen 2016/679, elle a le droit de déposer une plainte auprès de l’autorité de contrôle, qui en Italie est le Garante per la protezione dei dati personali (Autorité italienne de protection des données), Piazza Venezia n. 11 – Scala B, 00187, Rome (RM) – www.garanteprivacy.it, ou de saisir les autorités judiciaires compétentes conformément à l’article 79 du RGPD.